Re: dokumentacja, propozycja racjonalizatorska
22/03/05, messie from [ hunter@mimuw.edu.pl ] ...
A podejmujesz się zrobić jeden ładny plik z dokumentacją i -en, i -pl ?
powiem tak - nie podejmuje się synchronizacji -en i -pl, jeśli tak nie będzie. a widoki na synchronizacje są takie sobie, w trakcie tłumaczenia angielskiej sam dopisywałem/doprecyzowałem parę rzeczy (tak mi się przynajmniej wydaje).
No i jak to będzie wyglądać gdy dodamy np trzeci język, nie będzie brzydko/trudno gdy ekran zaczyna się od tekstu po Polsku, potem jest Angielski a przewinąć trzeba żeby zobaczyć taki Niemiecki?
myślę, że poza angielskim i polskim reszta tłumaczeń, jeśli kiedykolwiek powstanie, będzie dziełem użytkowników, a nie developerów. a wtedy można przyjąć tłumaczenie do konkretnych wydań (po wydaniu) czy rewizji cvs (przed).
uczestnicy (1)
-
konrad rzentarzewski